🇺🇦 🇯🇵 🇺🇦
Мови сакури й калини
“полівановка” паплюжить!
Мови сакури й калини “полівановка” паплюжить!
Транскрипція і транслітерація Японської мови на Українську мову має проблеми, і головна проблема — це совєтсько-россійська “полівановка” — застаріла й невідповідна система запису москвинською кирилицею фонем і знаків письма Японської мови, що в 1930-х роках розробив совєтський лінгвіст євґєній поліванов.
Українські японісти давно виступають проти “полівановкі”.
Історико-освітній майданчик «Порохівниця» вже має матеріяли щодо транскрипції Японської мови на Українську мову.
...продовжувати читання "Мови сакури й калини “полівановка” паплюжить!"