Перейти до контенту

“Тентéн в Америці” і в Україні

 
У Києві презентували третій альбом мальопису із саги пригод про журналіста Тентена — “Тентéн в Америці”, який передадуть до українських бібліотек. Про це повідомило видавництво «Пінзель» [«PNZL»], а портал «Читомо» висвітлив презентацію альбому.
...продовжувати читання "“Тентéн в Америці” і в Україні"

1

В Україні відкрилась літературна кав’ярня «Café Tintin»

 
Маленьке диво з поля культурної дипломатії України!
9.Ⅺ.2022 в Україні, у Києві сталась маленька Подія з великої літери!
У Сквері Інтеліґентів відкрилась літературна кав’ярня «Café Tintin».
Українське видавництво «Pinzel» («PNZL») та міжнародна корпорація «Tintinimaginatio» й бельґійське видавництво «Casterman» відкрили літературну кав’ярню «Café Tintin» у Києві.
Відкриття кав’ярні «Tintin» відбулося за участі Амбасадора Королівства Бельґія в Україні пана Пітера Ван де Вельде.

...продовжувати читання "В Україні відкрилась літературна кав’ярня «Tintin»"

Тентéн і герої коміксів
на нових паспортах Королівства Бельґія

 
„Від 7 до 77“ — це гасло першого коміксу Бельґії “Пригоди Тентéна”.
Не одне покоління Бельґійців і Європейців віком „Від 7 до 77“ зростали на пригодах героїв бельґійських коміксів.
Відтепер гасло першого мальопису Європи цілком доречне й до нових закордонних паспортів Королівства Бельґія, на сторінках якого з’явились найвідоміші персонажі батьківщини коміксів: Тентéн з песиком Мілý і Капітаном Геддоком, Спірý і Фантáзіо, Блейк і Мортімер, Буль і Білл, Щасливчик Люк, Ларґо Вінч, смурфики та інші улюблені персонажі Бельґійців і Європейців.

...продовжувати читання "Тентéн і герої коміксів на нових паспортах Королівства Бельґія"

2

Захисники України в манґа Японії
夏 目 Нацýме
🇺🇦 🇯🇵 🇺🇦

 
Захисники України в манґа і аніме Японії набули неабиякої популярності з початком нинішньої війни терористичного квазідержавного утворення "РФ" проти України. Серед японської мóлоді виник цілий культ захоплення Захисниками України. Це обумовлено, по-перше, традиціями виховання японського молодого покоління, про що детально розповідалось в матеріялі “日本国. ナルト ❃ Нарýто — особливості виховання юнацтва в Японії”. По-друге, японська і українська нації мають багато спільних рис саме у традиціях захисту своїх країн з давніх часів — самураї й шінобі мають спільні принципи патріотизму й жертовності з українським козацтвом. І нарешті, по-третє, і у Японії і у України є один спільний ворог — московія!
До уваги Вельмишановнього Панства кілька вельми цікавих живописних манґа японської художниці 夏 目 Нацýме (Natsume). Захисників України Нацýме почала малювати у 14 років!

...продовжувати читання "Захисники України в манґа Японії • 夏 目 Нацýме"

4

🇯🇵 『ナルト』 🇯🇵
“Нарýто” — особливості виховання юнацтва в Японії

 
Вельмишановнє Панство, знайомимось з Японією.
Українці дуже мало знають про Японію і японську культуру.
Втім, у японській і українській культурах є багато спільного.
Україна дарма не звертає уваги на Японію, як на потенційного і сильного союзника, адже між нами багато чого спільного, зокрема, є спільна загроза і спільні вороги — "РФ" і "КНР".
І Японія, попри заборону на власну Армію та захист, готується…
Зокрема, готуються нові покоління…

Діти і юнацтво рівняються на героїв мальописів, анімації та фільмів.
В Японії це зрозуміло дуже давно, й тому саме через манґу та аніме патріотично виховують юнацтво в Країні Вранішнього Сонця.
Познайомимось з Японією та культовою манґа і аніме “Naruto” (“ナルト”).

...продовжувати читання "『ナルト』 ❃ “Нарýто” — особливості виховання юнацтва в Японії"

1

“Український Нарýто”

 
25 липня — День пам’яті Степана Чубенка…
Своєю гідністю, сміливістю, самовідданістю, жагою до справедливості, витримкою і навіть своєю зовнішністю, Степан дуже нагадує культового для всих японських підлітків героя Нарýто — юнака такого ж віку, як і Степан Чубенко…

Нарýто Узумáкі — непосидючий юнак, ім’я якого у перекладі означає “Невпинний Вихор”.
І якщо в Японії вже культова історія Нарýто виховала нові покоління Японців з початку ХХІ століття, то в Україні є не мальована, а справжня, але трагічна і водночас показова історія патріотизму, відданості та сміливості юнака на ім’я Степан Чубенко…
І, так, Японці певно б вигукнули: „Та це ж наш Наруто! Хлопчик-лисенятко! Ось тільки, яка страшна доля у цього героїчного хлопчика… Він пройшов справжній шлях воїна… Як же він схожий на Наруто!…“

...продовжувати читання "“Український Нарýто”"

Тентéн — Комікс як протидія пропаґанді

 
Про леґендарний мальопис “Тентéн. Репортер ХХ віку у країні Сов’єтів” всеукраїнській газеті «День» розповів видавець українського видання “Тентéну”, перекладач і співзасновник видавництва «PINZEL», пан Іван Тюссо-Рябчій.
...продовжувати читання "Тентéн — Комікс як протидія пропаґанді"

„Тентéн у країні Сов‘єтів“
в Брюсселі

 

Презентація українського видання мальопису Ержé
„Тентéн у країні Сов‘єтів“ в Брюсселі


25.Х.2020 у столиці Європи, в Брюсселі, у Будинку Коміксів в самому серці столиці Королівства Бельґія, відбулась презентація українського видання мальопису „Тентéн у країні Сов‘єтів“ — першого коміксу Європи 1929 року від найвідомішого бельґійського ілюстратора Ержé.

„Тентéн у країні Сов‘єтів“ — знаменитий мальопис, в якому юний брюссельський репортер Тентéн зі своїм вірним другом фокстер‘єром Мілý першими у 1929 році розповіли Європі й Світові за перший Голодомор в "країні Сов‘єтів"… Саме з цієї причини довгі десятиліття комікс не перевидавався, і вперше за 90 років був перевиданий спочатку 2017 року кольоризованим, а 2019 року — ориґінальним чорно-білим і в Україні — українською мовою сторічної давнини.
Великий шанувальник „Пригод Тентéна“ від Ержé пан Іван Тюссо-Рябчій та створене ним Видавництво «Пінзель» відтворили леґендарну першу пригоду Тентéна і Мілý в "країні Сов‘єтів".
І ось українське видання презентовано на батьківщині Ержé в Брюсселі!

...продовжувати читання "„Тентéн у країні Сов‘єтів“ в Брюсселі"

„Ромцьо“
„Львів'янин між трьох окупацій“

 
Невдовзі на всіх читачів чекає неймовірний сюрприз: зворушливі спогади Ромця — роман Романа Шведа „Львів'янин між трьох окупацій“ — побачить Світ у Видавництві «PINZEL».
Це неймовірна історія про війну та еміґрацію очима маленького хлопчика, щедро ілюстрована Антоном Целовальником.
Невдовзі Видавництво «PINZEL» відкриває передпродаж цієї книжки.

...продовжувати читання "„Ромцьо“"

5

Тінтíн — герой ХХ віку

 
Тінтíн — юний бельгійський репортер з Брюсселю, поруч з яким завжди присутній вірний фокстер'єр Мілý.
Тінтíн — герой ХХ століття, культовий національний герой бельгійських мальописів (коміксів), на пригодах якого виросло не одне покоління європейців віком від 7 до 77. Пригоди Тінтíна розпочались 90 років тому з подорожі у "країну Сов’єтів"!
Тінтíн у 1929 році перший розповів Європі за Голодомор і злочини чєкістів!
Саме тому кремль люто ненавидить мальованого юного репортера з Брюсселю. І саме тому в Україні донедавна зовсім ніхто не чув про пригоди Тінтíна, на яких зростала вся Європа протягом ХХ століття. За часів совєтської окупації України будь-які згадки про Тінтíна були під суворою забороною, та й комікси як жанр в "країні Сов’єтів" були негласно заборонені.
«Порохівниця» з початку 2017 року активно привертала увагу до цього маловідомого в Україні, але такого важливого для нашої історії мальованого хлопчика, якого вже 90 років ненавидить кремль.
І нарешті це сталось…

В Україні заговорили про Тінтíна!
2019 року відбулась надважлива подія — українською мовою видано перший альбом Ержé „Тентéн. Репортер "ХХ Віку" у країні Сов’єтів“. Видавництво „PNZL“ („Пінзель“) здійснили справжнє диво, адже отримати у правовласників спадку Ержé право на перевидання, та ще й "забороненого" першого альбому — це справжній подвиг! Окремо варто дякувати за підтримку Амбасаді Королівства Бельгія в Україні і Амбасаді України в Королівстві Бельгії. І вдячність всім причетним до видання такого важливого коміксу українською.
Також в Національному Музеї Голодомору-геноциду протягом листопада проходить лекторій з циклом лекцій про подорож юного бельгійського репортера до "країни Сов’єтів".
Тінтíн повернувся в Україну, про яку він розповів Світові 90 років тому…
І ми будемо розповідати про Тінтíна…

...продовжувати читання "Тінтíн — герой ХХ віку"

Тентéн — «Ґаррет Джонс» із гепі-ендом

 
Олександр Ірванець

У мережі вже анонсується скорий вихід фільму Аґнєшки Голланд «Ґаррет Джонс» — історії британського (валлійського) журналіста, який першим розповів Заходові про Голодомор 1930-х в Україні. Постать Джонса трагічна, невдовзі він загадково загинув десь у Манчжурії. Але сигнал Цивілізованому Світові подати встиг: тут коїться недобре!… В часи інформаційної блокади це важить немало.
...продовжувати читання "Тентéн — «Ґаррет Джонс» із гепі-ендом"

Тентéн із коміксів — володар світів

 
На українському книжковому ринку — справжня видавнича сенсація — українське видання всесвітньовідомого і найпершого у Світі тиражованого коміксу „Тентéн. Репортер ХХ Віку у країні Сов’єтів“.
90 років тому, у 1929-му, розпочав свої авантюрні пригоди найвідоміший у Світі герой мальописів, улюбленець багатьох поколінь європейців від 7 до 77, справжній, чесний і справедливий юний репортер Тінтін (або ж Тентéн у франкофонному світі).
Саме цей юнак першим розповів Європі і Світові про Голодомор в Україні!
Саме за це кремль люто зненавидів юного репортера!
Тінтін — бельгійський Бандера!

Нарешті про юного героя заговорили і в Україні!
Редактор відділу культури видання „Дзеркало Тижня“ пан Олег Вергеліс присвячує редакторську колонку нашому улюбленцю.

...продовжувати читання "Тентéн із коміксів — володар світів"

1

Як герой коміксу рятував Українців від голоду

 
Його звати Тентéн, він репортер і разом із песиком Мілу мандрує по всьому Світу і бореться зі злом.
Цього героя коміксів створив бельгійський художник Ержé у 1929 році. За своє життя автор намалював 24 альбоми пригод невгамовного журналіста. Сьогодні Тентéн — один з найпопулярніших вигаданих героїв у Світі і офіційний символ Бельгії.
„Тентéн. Репортер ХХ Віку у Країні Сов’єтів“ — історія про подорож Тентéна до СССР уперше переклали і видали українською.
Комікс презентували у Києві спільно з Музеєм Голодомору, де у листопаді відбудеться низка лекцій, присвячених виданню.

«Освіторія» розповідає юнацтву і педагогам про те, як юний бельгійський репортер у першому в Світі коміксі рятував Українців від голоду…
...продовжувати читання "Як герой коміксу рятував Українців від голоду"

2

„Тентéн. Репортер ХХ Віку у Країні Сов’єтів“
цикл лекцій у Музеї Голодомору

 
Музей Голодомору спільно із видавництвом «PINZEL» 23.Х.2019 презентували в Україні бельгійський комікс „Тентéн. Репортер ХХ Віку у Країні Сов’єтів“.
...продовжувати читання "„Тентéн. Репортер ХХ Віку у Країні Сов’єтів“ — цикл лекцій у Музеї Голодомору"

„Протистояння. Червоний терор“
огляд мальопису

 
Дедалі сміливіше, нарешті, в наше повсякденне життя входить заборонений за часів совєтської окупації жанр коміксу, або мальопису (мальований опус, ґрафічна історія).
Індустрія української ґрафічної літератури розвивається динамічно й стрімко.

„Протистояння. Червоний терор“ — вельми цікавий мальопис від студії „Spring Comics“.

До уваги Вельмишановного Панства — відеоогляди мальопису „Протистояння. Червоний терор“, які здійснила „Третя Паралель — Комікси Українською“.
...продовжувати читання "„Протистояння. Червоний терор“ — огляд мальопису"

4

„Тентéн. Репортер ХХ Віку у Країні Сов’єтів“
Тентéн українською: презентація всесвітньовідомого коміксу в Україні

 
23.Ⅹ.2019 в Києві відбулась презентація всесвітньовідомого коміксу „Тентéн. Репортер ХХ Віку у Країні Сов’єтів“.
Тентéн — перший європейський герой коміксів та символ Бельгії. І вже сьогодні юний репортер познайомився із Україною.

...продовжувати читання "„Тентéн. Репортер ХХ Віку у Країні Сов’єтів“ — презентація"

«COMIC CON UKRAINE»
2019

 
21—22 вересня 2019 року в Києві, на столичному арт-заводі "Платформа", пройшов наймасовіший фестиваль ґік-культури «Comic Con Ukraine», який зібрав усіх українських фанатів ілюстрацій, косплею, а також настільних та комп'ютерних ігор.
До уваги Вельмишановного Панства — вельми цікавий репортаж від каналу «Прямий».

...продовжувати читання "«COMIC CON UKRAINE» 2019"

Як провести урок за коміксом «Воля»

 
Навколо шкільного курсу української літератури не вщухають дискусії: які твори залишити, що додати, як осучаснити, адже сьогодення вимагає нових навичок та диктує інші реалії. То як поєднати минуле і сучасне?

«Освіторія» пропонує увазі Вельмишановного Панства, насамперед, педагогів, вельми цікавий методичний матеріял на тему: Як провести урок за коміксом «Воля».
...продовжувати читання "Як провести урок за коміксом «Воля»"

11

«Тінтíн в Країні Сов’єтів»
українською мовою

 
Йой! Нарешті! Схоже, хтось з українських видавців придбав у «Casterman» права на переклад і видання українською мовою найлегендарнішого першого європейського коміксу 1929 року, з якого 90 років тому починаються пригоди Тінтíна, або Тентéна, як вимовляють франкофони.
«Тентéн в Країні Сов’єтів» — саме той перший комікс, з якого Європа дізналась про злочини Совєтської Россії та НКВД, про перший Голодомор та криваву "країну Сов’єтів".
Українське видання перших пригод Тінтіна готує видавництво «Пінзель»\«PNZL» за підтримки Амбасади Королівства Бельгії в Україні.

...продовжувати читання "«Тінтíн в Країні Сов’єтів» українською мовою"

12

«Тінтíн в Країні Совєтів»
90 років

 
90 років тому, 10.І.1929, в Брюсселі з'явився юний репортер на ім'я Тінтíн.
Вже майже століття цей хвацький юнак викликає захоплення у Європейців та страх і ненависть у Кремля!
Тінтíн і його вірний фокстер'єр Мілу у свою першу пригоду вирушили до Країни Совєтів і першими розповіли Європі в 1929 році про перший Голодомор!
За це в Країні Совєтів були заборонені будь-які згадки про Тінтіна, а комікси вважались "тлєтворным вліянієм Запада".
Вйо знайомитись з бельгійським Бандерою!

...продовжувати читання "«Тінтíн в Країні Совєтів» — 90 років"