Перейти до контенту

День памʼяті жертв війни в Японії

🇯🇵 終戦記念日 🇯🇵
День памʼяті жертв війни в Японії

 
15 серпня проводиться День памʼяті жертв війни в Японії…
Скорботний день співпадає з традиційними в Японії днями вшанування померлих — お盆 \ おぼん — О-бон.
Цьогоріч в Японії молились також і за жертв війни в Україні…


В Японії 15 серпня зазвичай називають Днем памʼяті про закінчення війни — 終戦記念日 — Shūsen-kinenbi; офіційна назва дня — День оплакування загиблих на війні та молитви за мир — 戦没者を追悼し平和を祈念する日 — Senbotsusha o tsuitōshi heiwa o kinensuru hi. Ця офіційна назва була прийнята в 1982 році постановою уряду Японії.

Національна служба пам’яті загиблих у війні — 全国戦没者追悼式 — Zenkoku Senbotsusha Tsuitōshiki' — офіційна світська церемонія, яка проводиться щорічно 15 серпня японським урядом у Ніппон Будокан в Токіо. Церемонія проводиться з метою вшанування памʼяті жертв Другої Світової війни.
Перша пам'ятна церемонія відбулася 2 травня 1952 року й відтоді церемонію щороку проводить Національна меморіальна служба Японії.
Імператор Японії і Прем'єр-Міністр Японії традиційно вшановують пам'ять жертв війни в Японії.

>Прем'єр-Міністр Японії Кішіда Фуміо

Амбасадор України в Японії Сергій Корсунський повідомив:
“Сьогодні у Японії відзначається День памʼяті закінчення війни.
Цього дня відбуваються церемонії вшанування памʼяті 3 мільйонів заглиблих Японців…
З 15 серпня 1945 року жоден японський солдат не брав участь у війнах, цілі покоління виросли з переконанням, що війна є неприпустимим засобом вирішення конфліктів, і що мир — це величезна цінність.
Можливо, саме тому Японці так близько до серця сприймають агресію "рф" проти України…”

🇯🇵 🇯🇵 🇯🇵

 

Скорботний день співпадає з традиційними в Японії днями вшанування померлих — お盆 \ おぼん — О-бон.

お盆 \ おぼん — О-бон — свято памʼяті за рідними, хто відійшов у Засвіти…
В сучасній Японії О-бон святкують щороку у середині серпня, а в деяких краях — у середині липня, за місячним календарем, що робить цю подію одним із найяскравіших літніх мацурі.

🎇 Згідно з традицією вважається, що в цей час року душі покійних повертаються до живих і відвідують своїх рідних.
На честь поминального свята Японці прикрашають могили рідних священним деревом шінтоїзму — сакакі 榊 — клейе́ра японська (賢木) що росте лише в Японії.
Нерідко поминальні дні називають Святом Ліхтарів, тому що з настанням темряви паперові ліхтарики вивішуються рідними — щоби душі покійних могли знайти дорогу додому.
🎇 Більшість Японців бере тижневі відпустки для того, щоб відвідати рідних та разом у родинному колі вшанувати тих, чиї душі вже у кращому світі.

🇺🇦 🇯🇵 🇺🇦

 

Японці знають, що таке жахи війни…
6—9 серпня в Японії — дні вшанування памʼяті жертв ядерних бомбардувань Хірошіми і Наґасакі… Все ще є живі свідки тих жахливих подій…
Наслідки тієї війни помітно в сучасній культурі Японії, зокрема, в манґа і аніме.
『火垂るの墓』“Могила світлячків”, як і 『はだしのゲン』“Босоногий Ґен” — клясичні антивоєнні твори в Японії. Нині вельми актуальні…
На порозі Ⅲ Світової війни, під звуки сирен протиповітряної оборони, ці обидва актуальні аніме не завадить переглянути знову…

Японці близько до серця сприйняли війну в Україні…
Японці щиро підтримують Україну, співчувають і переживають за Українців, маючи власний сумний і болючий досвід війни, а також наголошуючи, що Україна і Японія мають спільного ворога — терористичне квазідержавне утворення "рф".

Ґречно дякуємо Японії та Японцям за розуміння й підтримку!
У наших націй і країн є спільна загроза й спільний ворог!
Але наші нації й країни на Світлій стороні проти цієї темряви!
І в ці темні часи ми маємо бути разом прагнути перемоги!
Разом ми сильніші!
Дякуємо!
Аріґато!

Дякуємо, Японія!
🙏 Аріґато, Ніхон!
🙏 ありがとう, 日本!

Матеріял містить інформацію з відкритих джерел:
© 総理大臣官邸
© Сергій Корсунський
Надзвичайний і Повноважний Амбасадор України в Японії
© Nate Scherban