Як правильно вимовляти японські слова
Мову сакури й калини “полівановка” паплюжить!
Українські японісти давно виступають проти “полівановкі”.
Історико-освітній майданчик «Порохівниця» вже має матеріяли щодо транскрипції Японської мови на Українську мову.
➥ Пан Авраменко вчить правильної Японської.
Цей матеріял також містить пояснення, чому “Хірошіма”, а не “ХіроСіма”.
Транскрипція і транслітерація Японської мови на Українську мову має проблеми, і головна проблема — це совєтсько-россійська “полівановка” — застаріла й невідповідна система запису російською кирилицею фонем або знаків письма Японської мови, що в 1930-х роках розробив совєтський лінгвіст Євґєній Поліванов.
...продовжувати читання "Як правильно вимовляти японські слова"