Перейти до контенту

„Wiki, Вінні-ченко“ — війна правок

„Wiki, Вінні-ченко“ — війна правок

 
Велика Війна триває і війна за розуми також триває.
В сучасному Світі глобальний медія-простір є головним фронтом війни за розуми.
За останні 5—10 років всі ми можемо спостерігати, як глобальний медія-простір та глобальні інтернет-майданчики поступово бере під свій контроль Кремль.
"WikipediA" не є виключенням, і в цій глобальній електронній енциклопедії точаться віртуальні бої, насамперед навколо України.
Ставши випадковим свідком одного з таких віртуальних "боїв", не міг не написати попередній великий матеріял „Винниченкова вина“ та цю редакторську колонку.


 
„Veni! Vidi! Vici!“ — славнозвісний вислів Гая Юлія Цезаря, що з латини перекладається як „Прийшов! Побачив! Переміг!“
На постсовєтському просторі цю цитату спаплюжено на пóкруч "Прішёл, увідєл, наслєділ" в фільмі бондарчука-старшеґо "Оні сражалісь за родіну" (ага, „Ружьё бондарчука!“ в совєтскій версії). До чого я згадав совєтську фразу-покруч? По-перше, аби підкреслити: все, до чого торкаються совки — перетворюється на лайно, особливо коли це роблять покручі з українськими прізвищами в бажанні вислужитись перед кацапами, Совєтами, режимом… (Найяскравіший приклад — пóкруч владімір віннічєнко!) По-друге, саме за принципом "Прішёл, увідєл, наслєділ" діють ті московські попихачі, кремлядські й совкові "правники" статей "Вікіпедії", котрі постійно "бдят" і миттєво прибирають будь-які правки до українських вікі-статей (в українському й не лише сеґментах "Вікіпедії"), в яких люди намагаються висвітлювати справжні факти української історії.

Свідком чергової з невпинних сутичок на "Вікіпедії" я став випадково.
Час від часу я моніторю посилання й згадки на «Порохівницю» та вдячно тішусь, коли ті чи інші ресурси цитують, згадують або посилаються на мій сайт — мені вельми приємно, що моя безкорисна робота приносить користь людям і я ґречно вдячний всім і кожному, хто поширює матеріяли «Порохівниці».

Для початку зауважу, що декілька статей "WikipediA" посилаються або цитують публікації «Порохівниці». Не маю жодного стосунку до редагування "Вікі" й навіть принципово там не зареєстрований, бо "війна правок" і я — речі несумісні — мене миттєво й навіки-вічні там заблокують "за руссафобєю і ватэта вот всё"!

Надвечір 20 листóпада, знічéв'я, скроллив пошуковик і помітив статтю на "Вікі" про віннічєнка. В думкáх промайнуло: "Дивинá, ось вже точно у вікі-статті про пóкруча віннічєнка не може бути посилання на «Порохівницю», бо ж, по-перше, окрему публікацію цьому совєтському попихачєві я не присвячував, хоча згадував в інших публікаціях, а по-друге, "бдящіє" совки на Вікі нізащо не дозволять щось редагувати в ґлорифікованій і вилизаній статті про "віннічєнка-батька-державності", то ж, навряд чи там будуть якісь посилання на мій сайт".
Відкривши заради цікавості вікі-статтю про віннічєнка з подивом для себе побачив свіжі, від 20.ХІ.2018 правки і суттєво переписану статтю! Де й подівся німб "святого державника-письменника-пацифіста-соціаліста"! Адже цю особу десятиліттями ґлорифікували, оспівували, облизували й вилизували мов цапові крашанки, обвішували німбами святості до стану розцяцькованої ґірляндами вітрини московського ЦУМа. Й тому було вельми несподівано побачити:
„Політичний діяч, що спричинився до втрати української державності та окупації України більшовиками“ — це речення з посиланням на «Порохівницю» відкривало вікі-статтю про віннічєнка.
Раніше цю вікі-статтю відкривала анотація про "видатного українського політика і державника".
Сама стаття також суттєво змінилась з тої пори, коли востаннє її бачив рік-два тому. В розділі статті про події 1917–1918 років замість брехливих дифірамбів та автобіографічних побрехеньок самого віннічєнка нарешті з'явилось хоч трохи загальновідомих фактів про деструктивну антидержавну і антиукраїнську діяльність ґлорифікованого і оспіваного совками зрадника України. Частина абзаців фактично слово в слово повторювали загальновідомі тези, зібрані й опубліковані мною 29.І.2017 в публікації «Україна понад усе!» — Крути і втрата Першої Незалежності…

Я вельми потішився й закрив цю сторінку.
Згодом на думку прийшло, що поступово ось такими маленькими кроками й перемогами відроджується справжня історія України, що нарешті люди починають дізнаватись правду, в тому числі й про ганебні речі та про огидних зрадників, котрих десятки років оспівували й ґлорифікували. І я вирішив все ж написати окремий матеріял по віннічєнку, наприкінці якого планував подякувати людині, яка внесла правки до вікі-статті.
Відкривши ще раз вікі-статтю (це сталось тиждень по тому), побачив цілком очікувану картину: з титульної анотації ключове речення про винуватця втрати Державності було прибране, підчистили дещо й статтю, поприбиравши деякі факти й посилання на зовнішні публікації, звісно ж, включно з «Порохівницею».
Ач, як корчами покорчило костурбату вату! 🙂

Дивуватись такому цензуруванню я не став, позаяк чудово знаю, наскільки "нєусыпно бдят бдющіє бдуны" на "Вікіпедії", натомість відкрив історію правок з метою знайти правника, який вносив правдиві правки.

Mochurad — пан Андрій Мочурад — офіцер ЗСУ, учасник АТО, де отримав кілька поранень, військовий психолог, військовий репортер, член міжнародної федерації та Національної спілки журналістів, культуролог за освітою, мандрівник (відвідав понад 40 країн), дослідник Визвольних Змагань, один з творців настільної гри-стратегії „Галичина 1918—1919 — Невідома війна“.
Ось який непересічний Захисник України вносив правки у вилизану ґлоріфікаторами статтю про зрадника віннічєнка.
Безперечно, я одразу упізнав ім'я цієї доволі непересічної людини!
Зовсім недавно, в публікаціях до 100-річчя Листопадового Чину я використовував в якості ілюстрацій малюнки пана Андрія з гри „Галичина 1918—1919“, в тому числі для титульного постера в публікації „✠ Листопадовий Чин — 100 років“, вказуючи звісно ж автора і джерело цих чудових ілюстрацій. Звісно ж, я одразу згадав це ім'я, позаяк вказуючи копірайт поверх ілюстраційного постеру, уважно перечитував, аби бува не зробити одруківку.
Негайно пішов шукати пана Андрія в соцмережі (щоправда, не зміг одразу подякувати через черговий ФСБук-бан, з яких не вилазиш в цій кремлядській соцсєті). І одразу побачив пост зі скріном: „А ночами націоналісти редагують вікіпедію“ 🙂
Хунта прийшла у "Вікіпедію" за двома русцкаязичнимі рабамі і клаптиком землі! 🙂
"Ровно в 4 утра…"

Я щиро вдячний панові Андрію за цю спробу, приречену на провал. Адже "бдящіє бzдуны" ніколи не дадуть вносити правки в "нєпрікасаємыє вікі-статьи", знаходячи мільйон причин: "субьєктівнасть, нєканонічность, укрАінскій радікалізьм, нарушеніє стандартав, нєэнциклапєдічнасть істочніка"
Так, трясця в перековіньку, "нєэнциклапєдічнасть істочніка"!
Мій бльоґ-майданчик «Порохівниця» й мої публікації тут не дотримуються "энциклапєдічнасті і стандартов ВВС", бо «Порохівниця» — не чиєсь кишенькове ЗМІ, а я не волтер дюранті!!!
Я називаю речі своїми іменами: зрадників — зрадниками, кацапів і москалів — кацапами й москалями!
Й саме тому я сів та з відкритих джерел (в тому числі й з "Вікіпедії") більш ретельно зібрав до купи всі загальновідомі факти деструктивної антидержавної і антиукраїнської діяльності огидного зрадника віннічєнка і докладно виклав у попередній доволі великій окремій публікації.
Щоб було що почитати!

Ознайомившись з біографією пана Андрія, одразу зрозуміло, що його кредо — „Veni! Vidi! Vici!“, як у Цезаря. І насправді про цю людину давно мала би бути стаття у "Вікіпедії", до речі, а не лише картка учасника-редактора і обговорення, в яких видно, як знищують абсолютно всі правки військового репортера в ніби-то українському сеґменті "Вікіпедії".
І саме тому цією окремою редакторською колонкою я висвітлив невдалу спробу редагування "нєпрікасаємой вікі-статьи" справжнім Захисником України, в порівнянні з яким ті невідомі анонімні "вікі-рєдакторы" — пліснява! (Або "красная плєсєнь", метастази якої буйним квітом квітнуть вже сторіччя совєтської окупації).
І такі невдалі спроби позбавити від совєтських метастаз глобальну електронну енциклопедію відбуваються щодня у невідомій кількості, і щоразу свідомі та патріотичні українські вікі-редактори програють свій черговий віртуальний бій на "Вікіпедії", бо сили нерівні…

Так що там стосовно "енциклопедичності"?
"Вікіпедію" ж доводиться читати з бромом, в тому числі й українську версію, позаяк більшість вікі-статей — це тупо кривий транслейт з кацапоязичних вікі-статей, в яких, зрозуміло, висвітлюється кремлядська позиція.
Інколи кров з очей бризкає, коли читаєш ці статті-покручі, автоматично "переведені" кацапським "ЯндЫкс-пєрєводчіком"!
Але коли приходить свідомий український вікі-редактор поправити чи наново переписати огидну кальку з кацапської "вікіпєдіі" — миттєво всю кропітку роботу людини знищують кацапські чи наші малороссійскіє анонімні "вікі-рєдактора", бо ці орди "блюстітєлєй скрєп" невпинно "бдят і бzдят"!

В якості прикладу — перші-ліпші вікі-статті, пов'язані з діями віннічєнка:
Совєтсько-українська війна (у нас все ще використовується слово "радянський", хоча Совєти і Рада — це абсолютно різні речі, і навіть на Заході Soviet це Soviet!) Починаючи з першого ж слова "збройний конфлікт" замість терміну "війна" — вже лиш це говорить, що цю вікі-статтю необхідно ретельно редагувати!
Перша совєтсько-українська війна — теж "збройний конфлікт", а не війна, хоча назва статті говорить про війну. Ну а вже під кінець взагалі помітно, що це автоматичний костурбатий переклад з кацапоязичной вікі-статті.
Нижче — просто два скріншоти.

скріншот в повній роздільності

У вікі-статті про першу совєтсько-українську війну "австро-германці" позиціонуються як такі собі "загарбники" (власне, так само вважав і віннічєнко), а ось "красногвардійці, матроси і рабочіє" виставлені як героїчні захисники Миколаєва і Херсона, а ще на допомогу їм припливли й підтримали вогнем "кораблі радянської Дніпровської флотилії", і прискакала банда луґанського слєсаря кліма ворошилова (тогочасний "моторила").
ЦИТАТА: "…відбувся бій австро-германців з миколаївськими червоногвардійцями, які на день затримали просування ворога" — ЩО? Яке "просування ворога"? Тобто, "червоногвардійці затримали просування ворога"? Really??? Або "…повстання солдат-фронтовиків проти австрійських загарбників…" — та ви шо!
А нічого, що "австро-германці" — це Леґіон Українських Січових Стрільців Василя Вишиваного?
Тобто, на Українських Січових Стрільців нападали "повстанці" (ага, "rebels", як нині пишуть підмоскалені західні ЗМІ) — "ополчєнцы маладой савєтскай рєспублікі" вбивали Українців! Але "загарбники" — етнічні Українці з Галичини, які прийшли звільняти етнічні українські терени Запорожжя від кацапсько-совєтських окупантів — дивіться не переплутайте!
У цій вікі-статті жодного слова про Леґіон Українських Січових Стрільців! (а хоча, ні, 4 рази з маленьких літер без гіперлінків згадуються "січові стрільці", так само як "гайдамаки, козаки" — бо ця вікі-стаття перекладена з кацапської, а для кацапів "в ґражданскую вайну чьто сєчєвыє стрєльцы, чьто ґайдамакі, чьто казакі — всє укрАінскіє бандформірованія адінакавыє! Пєтлюравцы! Каратєлі! Хунта! Фашысты!".)
Які там ще перли? "…червоногвардійці кліма ворошилова прагнули відстояти Конотоп, щоб не підпустити ворога до Харкова" — ага, бо "пазаді маськва"!
Речення "Повстання в Миколаєві і Херсоні затримали просування австро-угорських військ в Північну Таврію і до Олександрівська" на сучасний лад перекладається так: "В Слáвянскє апалчєнцы ґіркіна і інтербріґада каталонскіх і сєрсбкіх інтернационалістов задєржалі продвіженіє кієвской Хунты і наёмніков НАТО вґлубь маладой данєцкай рєспублікі". Бо в 1918 році "повстанцы і красноґвардєйцы кліма ворошилова хотєлі отстоять Конотоп, нє подпустіть враґа к ХАрькаву і отстоять маладую Донєцко-Кріварожскую рєспубліку"!
Вікі-стаття про першу совєтсько-українську війну, загальна стаття про совєтсько-українську війну, купа інших статей про добу Визвольних Змагань і взагалі більша половина статей в українському сеґменті "Вікіпедії" — калька і автоматичний переклад з кацапських статей "Вікіпедії".
Хіба що де-не-де вносяться дрібні правки.
Помітно, що абзаци писались різними вікі-редакторами: спочатку "австро-германці", а нижче вже згадується, що це ж були союзники УНР…

В такій каші історики очі зламають, а що говорити за школярів, які тільки з вікіпедій і копіпастять тексти для рефератів, та й вчителі теж дидактичний матеріял збирають з цих джерел, де суцільна "каша с топором"!
А потім ми хочемо, щоби нове покоління зналось на історії?

скріншот в повній роздільності

ЦИТАТА: "В Наприкінці березня 1918 року за владою Народного секретаріату Радянської України залишилася тільки територія Донецько-Криворізької республіки, що мала свій окреми радянський уряд, який не дуже жалував «українських товаришів». Німецькі війська і загони УНР наблизилися до двох найголовнішим пролетарським центрам України: Харкова і Катеринослава. Наступ українсько-німецьких військ на Харків розвивалося в двох напрямах…"
Шо-шо "розвивалося в двох напрямах"???
Трясця! Від цього абзацу кров бризнула з очей!
Це така ЕНЦИКЛОПЕДИЧНІСТЬ?
Що таке "В Наприкінці", "окреми" і "не дуже жалував українських товаришів"?
А, це ж автоматичний переклад з "общєпанятноґо"!
"Підлога країни хоче світу" бо "красная армія всєх сільнєй!"
Читаємо далі: німецька армія "рвалася до Катеринослава, оборона якого…" здійснювалась совєтськими окупантами! Так заждіть, австро-німецькі союзні війська допомагали ЗВІЛЬНИТИ Україну від большевиків чи "рвалісь захватіть Єкатерінослав"? І далі по тексту: "німецькі війська здали Катеринослав… …захопили станцію Синельникове і місто Павлоград", але большевіки "ще намагалися закріпитися спочатку по лівому березі Дніпра, а потім в районі Великий Токмак — Оріхів — Чаплине — Олександрівськ. Але вже до 15 квітня і ці рубежі пали."
"Рубєжи палі", трясця! Бо ж, бачте, "абарону" совєтські окупанти "здали"!
"…особливим завзяттям …командувач Антонов-Овсієнко…" — це той покруч і кат українського народу, що влаштував "красный тєррор" в Україні, а в 1936-му точно таку криваву масакру "terror roja" в Іспанії!
З яким завзяттям героїзується воєнний злочинець в цій вікі-статті!

Тобто, в українському сеґменті глобальної енциклопедії "WikipediA", в ніби-то українській вікі-статті про першу совєтсько-українську війну майже українською мовою вкладається в голови теза про те, що большевіки "обороняли" і захищали місто на Дніпрі від загарбників, а "австро-ґєрманскіє вайска рвалісь захватіть".
А згадаймо, хто йшов в аванґарді австро-німецьких військ?
Правильно — Армія УНР!
Після звільнення Харкова, Запорожська дивізія Армії УНР розділилася навпіл, група під командуванням Володимира Сікевича пішла на Донеччину, а група під командуванням Петра Болбочана пішла на південь в бік Січеслава (Катеринослава), Запорожжя (Олександрівськ) і Криму. Цьогоріч Україна на державному рівні відзначала 100-річчя звільнення Криму і Донеччини від першої совєтської окупації, 100-річчя встановлення східного кордону УНР.
Звільняли Українську Народню Республіку від першої совєтської окупації саме війська Армії УНР, а вже позаду йшли австрійсько-німецькі війська. Аванґардом австрійських військ на південному напрямку йшов Леґіон Українських Січових Стрільців Василя Вишиваного. Зрештою, всі наведені у вікі-статтях дати "захоплення німецькими окупантами" співпадають з датами ЗВІЛЬНЕННЯ українських населених пунктів українськими військами!
Але у вікі-статті про це анічірік, просто щось там "розвивалося в двох напрямах".

Інфоґрафіка УІНП — клікабельне

Згідно цієї вікі-статті, "загарбниками" таки виходять українські і австро-німецькі війська, а ось "ґєроічєскімі оборонітєлямі і асвабадітєлямі" виставлені большевіки!
І жодного слова в цих абзацах про те, що ЗВІЛЬНЯЛИ від совєтських окупантів терени України і Запорожжя саме Запорожці Болбочана і Січові Стрільці Василя Вишиваного! А з 15 квітня вже фактично почався славнозвісний Кримський похід Запорожців Болбочана! А війська австрійського і німецького райсхверів були ще дуже далеко і добирались ще довго, і саме тому поперед них Запорожці Болбочана здійснили стрімкий визвольний Кримський похід, та так стрімко, що командування німецького райхсверу аж ультиматум виставило (бо Кайзер Вільгельм-ІІ мав свої види на Крим, а соціялістичний уряд вінніченки обісрався після німецького ультиматуму й зрікся Запорожців Армії УНР), тож війська райхсверу кинулись наздоганяти Запорожців та змогли зупинити аж на підступах до Севастополя!
Але за ті три дні Запорожці звільнили півострів Крим від большевиків!
Проте, трясця, навіть перехресного посилання на сусідню вікі-статтю про Кримський похід Запорожців Болбочана немає!
Де хоч бодай яка згадка про те, що Українські Січові Стрільці і Запорожська дивізія УНР звільнили місто Запорожжя (Олександрівськ) від большевіків євґєніі бош і банд махна, котрі й привели большевіків в місто? Де згадка про те, що Василь Вишиваний був комендантом міста Запорожжя? (Вже не кажучи про такі "дрібниці" як українізація міста, перейменування головної вулиці й площі Волі, відкриття Товариства „Просвіта“ і друкування газети „Січ“, відкриття української книгарні й читальні, козацькі свята й урочистості на Хортиці та Великому Лузі, парад перемоги український військ по поверненню Запорожців Болбочана з Криму, тощо.)
Жодних згадок про дії українських військ на Запорожжі, про успішну операцію Запорожців в Мелітополі, про грамотну тактику розділення військ, звільнення теренів Запорожжя (і Мелітополь, і Бердянка, і Токмак, і те ж Гуляй-Поле), про захоплення катерів і літаків в Мелітополі, про підготовку до Кримського походу й початок цього успішного бліцкриґу — жодної згадки про звитягу українських військ в ніби-то українській вікі-статті, але натомість детально прописані "ґєроізм оборонітєлєй-красноармєйцев"!
Чому? Бо це транслейт з кацапської вікі-статті!
Лиш де-не-де помітно українські правки!
Ось і вся "енциклопєдічность"!
"Спасібо" що не мовою окупантів!

І це приклади всього шматка однієї статті!
Про яку "энциклапєдічнасть" може йти мова, коли половина українських статей в українській Вікі тупо перекладені автоматичним транслейтером з кацапських вікі-статей. Зате рекорди по кількості вікі-статей побиті!
А спробуй виправити кацапську кальку у "Вікі" — миттю прилетить натовп "бдящіх рєдакторов"!
А так ніхто нічого не помічає.

То ж, всі ці безпідставні вимоги анонімних "вікі-рєдакторóв" про "нєэнциклапєдічнасть цитат" та "нєэнциклапєдічнасть істочніка" — кацапські свинопсячі бздури!
Вони просто "бдят" за тим, аби український (і не тільки) сеґмент глобальної енциклопедії висвітлював лише совєтські й кремлядські тези, а будь-які спроби свідомих Українців вносити зміни й додавати правдиві факти зі справжньої української історії активно вичищаються! Досвід в "чісткє і вымарываніі" української історії кремляді мають неабиякий!

І подібна практика спостерігається нині в усьому медія-просторі, від ЗМІ до соцмереж, де невпинно Українцям намагаються "зактнуть рот"! Чисельні та невпинні ФСБук-бани Українців тому яскраве підтвердження, між іншим. Особисто мене ця кремлядська соцмережа постійно тримає в ФСБук-банах за репости з мого сайту «Порохівниця» моїх публікацій про Голодомор, про совєтсько-кацапську окупацію теренів України, блокували за мапу смертності під час Голодомору з даними про заселення кацапів (хоча в тексті я не писав жодного "запрєщонноґо слова" на кшталт "кацап"), блокували за мапу розповсюдження кацапських метастаз так званого "русскоґо языка" — це просто офіційна мапа останнього перепису населення 2001 року з показаною рідною мовою окупантів. Блокують як особистий аккаунт, так і видаляють постійно репости на фейсбук-сторінці «Порохівниця», в статистиці якої я ледь не щодня бачу, як "стукають" на ті чи інші дописи.
А якщо показати, скільки щодня здійснюється різноманітних атак на сайт, який Ви зараз читаєте, вельмишановне панство, то від кількості скріншотів та спостережень за ці два роки можна буде пошматувати довжелезним звітом Ваші монітори! При цьому, зауважу, що мій сайт взагалі маловідомий, сотня відвідувань на добу в середньому. Можна лишень-бо уявити, які фінансові ресурси витрачаються ворогом на щоденні атаки сотень тисяч сайтів в Україні й Світі, включно з урядовими й державними! Задіяно тисячі гігантських і дрібних ботоферм! Спостерігання за траффіком лише мого маловідомого невеличкого сайту відкрило скільки цікавинок! До яких лише дій не вдаються кацапчики та вата! Я переблокував вже не одну сотню ІР-ренджів (сеґменти айпі-адрес) кацапських ботоферм, засвічених в чисельних медія-атаках по всьому Світові, включно з втручанням в президентські вибори США. А як чудово "шквариться" своїми діями "дублінскій офіс" ФСБука, той, в якому "нєт нікакіх рєбьят із рассіі" за твердженням маркуші сцуКҐБєрґа, хуйлом в пупік поцільованого!
Ох, даруйте, занесло на манівці чортівню шугати! 🙂
Ну не дотримуюсь я "стандартов ВВС"!

Отже, в умовах інформаційної війни нам, Українцям, аґресивно намагаються "зактнуть рот"!
Це загальна практика кацапських окупантів і ватних покручів — "зактнуть рот" методом "стукачества", блокувань, цензури — адже всі інструменти цьому сприяють.
Коли це гадське гадство скінчиться — наразі невідомо.
 

Наостанок, х'тів би ще раз щиро подякувати панові Андрію Мочураду за його спробу додати до "Вікіпедії" правдиві факти про найбільш огидного зрадника України.
Не знаю, чи встигне пан Андрій побачити цю публікацію до свого від'їзду до Антарктиди?

Так, вельмишановне панство, в наш час, у ХХІ столітті існують ось такі романтичні мандрівники та першовідкривачі, немов поодинокі прибульці з "золотих 20-х" років ХХ століття доби Інтербеллум, які за власний кошт подорожують "автостопом" аж на Антарктиду!!! І не просто десь скраю побувати й познімкувати пінгвінів, а вирушити в експедицію до центру Антарктиди! На сніговому континенті пан Андрій планує відзняти фільм і згодом написати книгу про українських полярників!
Пан Андрій Мочурад неначе репортер з пригодницьких ретро-фільмів і коміксів про пошуки загубленої Атлантиди, про Індіану Джонса чи про пригоди юного брюссельського репортера Тінтíна — цього бельгійського бандерівця, який першим розповів Європі про перший Голодомор ще у 1929 році, за що Кремль люто ненавидить мальованого героя європейських коміксів вже 90 років! До речі, пан Андрій Мочурад теж є ініціатором випуску першого коміксу, чи-то пак, графічної історії про нинішню війну — „Звитяга“.
Теж, як і Тінтíн, репортер, авантюрист (шукач пригод), мандрівник та громадський діяч, що стоїть на сторожі справедливості і завжди розповідає правду про одвічний терористичний режим, від якого страждає наша Нація й увесь Світ щонайменше останні 100 років.
Зустріти в наш час справжнього авантюриста-мандрівника, та ще й військового репортера, та ще й ветерана ІІІ Визвольних Змагань Національно-Визвольної війни — це неймовірна рідкість!

Бажаю вдалої подорожі до центру Антарктиди, пане Андрію!
Хоча на станції Вернадського є Інтернет, проте він дуже дорогий, тож, можливо пан Андрій вже після повернення побачить адресовані йому слова вдячності в цій редакторській колонці.
Все буде „Veni! Vidi! Vici!“
Україна переможе!
Принагідно, ще раз ґречно дякую!

З повагою — Дмитро Дзюба
 

© Dem'än Dzüba — Tokmak, kraǐ Zaporožžä
© «Porohivnyçä»
2018.ХІІ.7